Rafael Argullol nació en Barcelona en 1949. En la universidad de esta ciudad realizó estudios de Filosofía, Medicina, Economía y Ciencias de la Información, doctorándose en Filosofía en 1979. Igualmente estudió Historia del Arte en la Universidad de Roma durante los años 1974, 1975, 1976 y en el Warburg Institute de Londres en 1978. En el año 1977 asistió al Seminario de Historia de las Ideas en la Universidad Libre de Berlín. De 1979 a 1981 dictó cursos de literatura como profesor invitado de la Universidad de Berkley en California. Con posterioridad fue profesor de Estética en la Universidad de Barcelona y actualmente es catedrático de Humanidades en la Universidad Pompeu Fabra de su ciudad natal.
“El afilador de cuchillos” es un poema único, aunque construido por la sucesión de treinta y tres poemas con entidad propia. Concebida a modo de itinerario, la obra de Rafael Argullol muestra las experiencias del naufragio y del renacimiento con un lenguaje en el que la indagación espiritual se halla permanentemente guiada por el protagonismo de los sentidos y del cuerpo. Con este libro, ...
Por primera vez en español se traduce "Diario de un poeta" ("Aus dem Tagebuch eines Dichters") de Philipp Mainländer, pensador clásico —aunque del todo intempestivo— de la filosofía alemana del XIX frecuente e injustamente olvidado. En esta edición bilingüe, traducida y preparada por Manuel Pérez Cornejo y Carlos Javier González Serrano (reconocidos especialistas en la obra de este pensador que tanto influyó en Borges, ...
“El afilador de cuchillos” es un poema único, aunque construido por la sucesión de treinta y tres poemas con entidad propia. Concebida a modo de itinerario, la obra de Rafael Argullol muestra las experiencias del naufragio y del renacimiento con un lenguaje en el que la indagación espiritual se halla permanentemente guiada por el protagonismo de los sentidos y del cuerpo. Con este libro, ...
Por primera vez en español se traduce "Diario de un poeta" ("Aus dem Tagebuch eines Dichters") de Philipp Mainländer, pensador clásico —aunque del todo intempestivo— de la filosofía alemana del XIX frecuente e injustamente olvidado. En esta edición bilingüe, traducida y preparada por Manuel Pérez Cornejo y Carlos Javier González Serrano (reconocidos especialistas en la obra de este pensador que tanto influyó en Borges, ...