RAMAIANA

RAMAIANA.

Autor/es

  • EAN: 9788493724788
  • ISBN: 978-84-937247-8-8
  • Editorial: ATALANTA
  • Traductor: FRÍAS LLORENS, ROBERTO A.; ROBERTO FRÍAS
  • Encuadernación: Cartoné
  • Medidas: 140 X 220 cm.
  • Páginas: 584

valoración (0 Comentarios)
Comenta y valora este libro

Disponible 2 días

pvp 39,00 €


El resultado es espectacular: este Ramayana, lejos de ser un monumento o un objeto de museo, defecto de la mayoría de las versiones occidentales mencionadas (incluida una en latín que refuerza todavía más esta sensación de antigualla venerable pero inservible y lejanísima), aparece como un texto vivo, actual, próximo y directo con el que uno, sin importar a qué región geográfica o mental del mundo pertenezca, puede dialogar sobre todo lo divino y lo humano. Arshia Sattar, que dedicó diez años de trabajo a su versión, ha sabido ser fiel a las necesidades de los lectores de hoy sin dejar de ser fiel a las exigencias filológicas y culturales de este clásico universal, uno de los libros más deslumbrantes y poliédricos que ha producido la Humanidad.

Gracias a ese esfuerzo y a la excelente labor de Roberto Frías, el Ramayana puede por fin leerse, unos veinticinco siglos después, en un español exacto y propio que sabe salvar las distancias espaciales y temporales sin ignorarlas, consiguiendo de paso que nosotros, tan extraños en principio a ese mundo de fábula, podamos penetrar en él y probarnos sus preguntas y sus respuestas, sus zozobras y sus alegrías, sus misterios y sus claridades. Una gran oportunidad para ser la India sin necesidad de desplazarse físicamente hasta ella."
Jesús Aguado. Babelia. El País


"Versiones cultas o populares, íntegras o resumidas, la historia de Rama vive en la mente de todos. No hay nadie que no conozca las hazañas del príncipe Rama y la virtud de su esposa Sita, el rapto de ésta por el demonio Ravana, y las dotes mágicas del mono Hanuman, hijo de Vayu, el dios del viento, con cuya ayuda Rama destruye la ciudad de Lanka y libera a su amada. No hay quien no llore, aún, al ver cómo Sita, para probar su virtud, entra en el fuego y sale indemne de él. No hay quien no salga más íntegro al ver la entereza de los personajes en el cumplimiento de su dharma (su deber, acorde con la ley social)."
Chantal Maillard. Babelia. El País

La historia del príncipe Rama, avatar del dios Visnu, de cómo fue desterrado del reino de Ayodhya y arrojado al bosque junto a su bella consorte Sita, y de cómo ésta fue raptada por el malvado Ravana y conducida a la otra orilla del océano para ser rescatada más tarde por su marido en compañía del sabio rey mono Sugriva y de su sabio consejero Hanuman, constituye una de las fuentes épicas más importantes para comprender el sentido moral y espiritual de la India.
Sus aventuras se encuentran en todas las culturas del continente indio y el sureste asiático, diseminadas en cientos de idiomas y miles de interpretaciones, en la literatura, la música, el teatro, la pintura, la escultura y las tradiciones folclóricas. Por eso se ha dicho en la India que nadie lee por primera vez el Ramaiana: sus historias están ahí desde siempre, reflejándose en cualquier manifestación de su cultura.
Si atendemos únicamente a las fuentes escritas, ningún especialista pondrá en duda que entre todas las versiones existentes, el poema de Valmiki, compuesto en sánscrito entre los siglos octavo y sexto antes de nuestra era, además de ser la versión más antigua que se conoce de las aventuras de Rama, se ha erigido en la obra más prestigiosa e influyente de esta cultura milenaria.
Con esta magnífica edición inglesa de Arshia Sattar, catedrática de lenguas y culturas asiáticas de la Universidad de Chicago, se ha hecho accesible al lector de hoy, en un solo volumen, este monumental clásico de la India. La presente edición se ha enriquecido con quince ilustraciones en color de un manuscrito anónimo mogol del siglo XVI, que recrea visualmen­te su exuberante mundo épico, patrimonio imprescindible de la humanidad.