(Somersby, Lincolnshire, 1809 - Lurgashall, Sussex Occidental, 1892) es uno de los grandes poetas y dramaturgos del posromanticismo, muy popular por la musicalidad y profundidad psicológica de su obra, gran parte de ella inspirada en aspectos mitológicos y medievales. A los diecinueve años publicó su primer libro de poemas en colaboración con su hermano Charles, "Poemas de dos hermanos" (1823), y al año siguiente ingresó en el Trinity College de Cambridge, donde entró en contacto con una sociedad secreta de gran prestigio, The Apostles, y conoció al que sería su gran amigo, Arthur Hallan, a quien dedicó uno de sus poemas más famosos, "In memoriam" (1850), considerado su obra maestra. Su primer libro importante, Poemas principalmente líricos, apareció en 1830. Tras el fracaso de su segundo poemario, que apareció tres años más tarde, estuvo una década sin publicar, hasta que en 1842 recobró cierto prestigio literario con su tercer libro, lo que le animó a editar, en 1847, un largo poema sobre la condición de la mujer moderna, "La princesa", con el que se consagró como poeta.
Publicada por primera vez en 1833 y revisada por Alfred Tennyson en 1842, La dama de Shalott es una de sus grandes baladas inspiradas en las leyendas medievales del rey Arturo de Britania. Luis Alberto de Cuenca la ha traducido del inglés para esta edición bilingüe que recoge las ilustraciones realizadas por Howard Pyle en una edición a todo color fechada en Nueva York ...
Aun sin contarse entre los poemas más famosos de Alfred Tennyson, nunca traducido antes, que sepamos, al castellano, Godiva es, además de una muestra del incuestionable talento de su autor para la narración poética, la primera lectura moderna de una leyenda medieval de profundas raíces folklóricas que ha conocido, antes y después de la que nos ocupa, incontables recreaciones literarias y plásticas. Joan C. ...
Publicada por primera vez en 1833 y revisada por Alfred Tennyson en 1842, La dama de Shalott es una de sus grandes baladas inspiradas en las leyendas medievales del rey Arturo de Britania. Luis Alberto de Cuenca la ha traducido del inglés para esta edición bilingüe que recoge las ilustraciones realizadas por Howard Pyle en una edición a todo color fechada en Nueva York ...
Aun sin contarse entre los poemas más famosos de Alfred Tennyson, nunca traducido antes, que sepamos, al castellano, Godiva es, además de una muestra del incuestionable talento de su autor para la narración poética, la primera lectura moderna de una leyenda medieval de profundas raíces folklóricas que ha conocido, antes y después de la que nos ocupa, incontables recreaciones literarias y plásticas. Joan C. ...