Unai Velasco nació en Barcelona en 1986. Es poeta, editor, traductor y crítico cultural. Ha publicado los poemarios En este lugar (Papel de fumar, 2012, y La Bella Varsovia, 2019; Premio Nacional de Poesía Joven “Miguel Hernández” 2013) y El silencio de las bestias (La Bella Varsovia, 2014). Desde 2017 trabaja en su nueva obra, El Reino. Dirige la editorial de poesía Ultramarinos desde 2016. Ha traducido a autores como Irene Solà (Bestia; La Bella Varsovia, 2022), Blanca Llum Vidal, Albert Cohen, David B. y Enki Bilal, entre otros.
El jurado destacó que se trataba de «un libro innovador, que apuesta por una poesía crítica en la que la ironía no está reñida con apuntes vanguardistas y con sólidos referentes culturales y literarios» De esos espacios concretos —el diálogo con la obra ajena, la conciencia de la realidad, la reacción ante esta— parte "En este lugar". De un espacio que tiene que ver ...
Una concepción totémica de la imagen, un verso que se alarga con el oído de la salmodia: la poesía de Unai Velasco es un rito. Resonancias bíblicas y míticas, si acaso los términos no equivalieran, para un poemario de indagación en nuestros orígenes: los de la experiencia vital, con el recuerdo de la infancia, y los de la experiencia cultural, con el recuento de ...
El jurado destacó que se trataba de «un libro innovador, que apuesta por una poesía crítica en la que la ironía no está reñida con apuntes vanguardistas y con sólidos referentes culturales y literarios» De esos espacios concretos —el diálogo con la obra ajena, la conciencia de la realidad, la reacción ante esta— parte "En este lugar". De un espacio que tiene que ver ...
Una concepción totémica de la imagen, un verso que se alarga con el oído de la salmodia: la poesía de Unai Velasco es un rito. Resonancias bíblicas y míticas, si acaso los términos no equivalieran, para un poemario de indagación en nuestros orígenes: los de la experiencia vital, con el recuerdo de la infancia, y los de la experiencia cultural, con el recuento de ...